本間重隆本間重隆

instagram

ご挨拶Greeting

小さな時間を積み重ねたその先に、つくりたいものがあります。

時間を惜しまずに、素材の持つ優しさを形の上に表現できればと思っています。
うつろう四季の流れを大切に、使い手の日常にそっと寄り添えるような作品を作りたいです。

Beyond the countless moments, there lies something I wish to create.

In harmony with time and nature, I patiently render the tenderness of materials upon each form.
Cherishing the ever-changing flow of the seasons, I craft pieces that gently accompany everyday life.

略歴Timeline

本間 重隆

1971年
漆芸家 本間幸夫の長男として東京に生まれる。
1989年
父 幸夫に師事 髹漆と漆の精製を学ぶ。漆工芸荻房にて日本産漆による工房作品の制作に従事。
1992年
茨城県常陸大宮市にて幸夫と共に荻房の漆畑造成を始める。
1996年
新宿伊勢丹にて「本間幸夫と荻房展」に以降2014年まで毎年参加。その他、工房展出品多数。
2006年
漆芸家 赤地友敬氏に師事。「はりぬき」と「一閑張り」を学ぶ。
2007年
漆芸家 池田巖氏に師事。薫陶を受ける。
2014年
銀座三越 荻房漆展に出品 以降16.17年。
2019年
銀座三越アートギャラリーにて本間幸夫と二人展。
2020年
独立。
2021年
独自の漆畑を茨城県常陸大宮市に造成。

Shigetaka Homma

1971
Born in Tokyo as the eldest son of lacquer artist Yukio Homma.
1989
Began studying under his father, Yukio, learning “Kyushitsu” (lacquer application) and lacquer refining. Engaged in creating studio works using Japanese lacquer at Urushikogei Ogibo.
1992
Started cultivating lacquer fields in Hitachiomiya, Ibaraki, together with his father.
1996
Participated annually in the "Yukio Homma and Ogibo Exhibition" at Shinjuku Isetan until 2014. Exhibited in numerous other studio exhibitions.
2006
Studied under lacquer artist Yuukei Akachi, learning “Harinuki” and “Ikkannbari” techniques.
2007
Studied under lacquer artist Iwao Ikeda, receiving deep guidance and mentorship.
2014
Exhibited at the Ogibo Lacquerware Exhibition at Ginza Mitsukoshi, and again in 2016 and 2017.
2019
Held a two-person exhibition with Yukio Homma at Ginza Mitsukoshi Art Gallery.
2020
Became independent.
2021
Established his own lacquer field in Hitachiomiya, Ibaraki.

Artist Statement
For over 30 years, I have dedicated myself to Japanese lacquer, balancing tradition and innovation.
My journey began with my father, learning “Kyushitsu” (lacquer application) and natural lacquer refinement. Over time, I cultivated my own lacquer trees, deepening my connection to the material.
Through “Kigawa”, “Harinuki” and “Ikkannbari”, I create works that embrace natural irregularities and unique textures. My pieces embody the spirit of time, nature, and craftsmanship.
Lacquer is a living medium, evolving with time to reveal depth and luster. I continue to explore its clarity and richness, striving to express the essence of this timeless craft.